Emma ide kod lekara
En barnbok på annat språk än svenska, t ex Emma går till doktorn på serbokroatiska har mycket svårt att slå sig in på bokhandelsmarknaden i Sverige. Marknaden är för dålig och då vill bokhandlarna inte ta in böckerna.
Det finns ungefär sjuttio förlag i Sverige som ger ut böcker på olika invandrarspråk och nästan alla har svårt att sälja sina böcker i vanliga bokhandlar.
Jag förstår om den lilla landsortsbokhandeln tvekar men undrar om det verkligen är så svårt i storstadsområdena som de påstår i den här artikeln från DN.
Det finns ungefär sjuttio förlag i Sverige som ger ut böcker på olika invandrarspråk och nästan alla har svårt att sälja sina böcker i vanliga bokhandlar.
Jag förstår om den lilla landsortsbokhandeln tvekar men undrar om det verkligen är så svårt i storstadsområdena som de påstår i den här artikeln från DN.
0 Comments:
Skicka en kommentar
<< Home